Fortbildung für English Native Teachers: bilinguale Erziehung
Bilinguale Erziehung nach Konzeption der Wichtel Akademie München
Wie passen wir, English Native Teachers, in das System und die pädagogische Konzeption der Wichtel Akademie? Dieser Frage stellten sich die English Native Teachers der Kinderkrippen und Kindergärten. Sie bieten bilinguale Erziehung an, wobei die einen voll integriert in den Kindergärten tätig sind, die anderen einmal in der Woche in die Kinderkrippen kommen, um die Kinder bereits früh an die neue Sprachmelodie zu gewöhnen.
Kristie Mulcahy, English Native Teacher bei der Wichtel Akademie am Biederstein, stellte sich als Tutorin aller Native Teachers der Wichtel Akademie München GmbH vor. In dieser Funktion leitet sie diese Fortbildungsreihe und stellte allen Teilnehmern zunächst die Bildungsbereiche der Wichtel Akademie München vor, die auf dem Bayerischen Bildungs- und Erziehungsplan basieren. Der Hintergrund ist, dass die English Native Teachers aus fünf Nationen stammen, deren pädagogische Ausbildung und Vorstellung natürlich von der bayerischen differieren. Das führt zum Einen zu einer großen Bereicherung, zum anderen aber natürlich auch zu unterschiedlichen Ansätzen und anderem Vorgehen im täglichen Umgang mit den Kindern.
Lebenslang Lernende
Die Australierin Kristie Mulcahy hatte bereits an den Praxisfachtagen der Wichtel Akademie die bilinguale Erziehung nach dem Immersionskonzept und deren Herausforderungen vorgestellt. Zudem war sie im vergangenen Jahr Tutorin der Native Teachers am Biederstein. Sie sagt: „Es macht mir unglaublich viel Spaß, dass ich meine Erfahrung im Bereich bilinguale Erziehung an meine Kollegen weitergeben kann.“ Außerdem fügt sie hinzu: „Wir als English Native Teachers sind immer Bezugspersonen, Erzieher, Englischlehrer und – lebenslang Lernende.“
In diesem ersten Treffen der Fortbildung für Native Teachers berichtete sie aus ihrer praktischen Erfahrung am Biederstein in der Kindergartengruppe und stellt dann die Bereiche Sprache, Bewegung, Kunst, Naturwissenschaften und Werteorientierungen vor. In diese Bereiche werden alle pädagogischen Aktitiväten zugeordnet, wobei eine pädagogische Aktivität oder ein Projekt natürlich auch mehrere Bereiche umfassen kann. Nach dem Immersionsprinzip sind die Native Teachers als vollwertige ErzieherInnen mit pädagogischen Aufgaben betreut. Was bedeutet, dass sie die gleichen Aufgaben wie ihre deutschsprachigen Erzieher-KollegInnen übernehmen. Dabei gehen die Kinder den Weg von Deutsch über Denglisch hin zu English.
Eine Aktivität für alle Bildungsbereiche
Als praktisches Beispiel für eine pädagogische Aktivität, die alle Bildungsbereiche umfasst, zog Kristie das Lied „We’re going on a Bear Hunt” heran: Neben dem aktiven Singen und Tanzen zu dem Kinderlied (Sprache und Bewegung) bieten sich zahlreiche Erweiterungen an, wie eine von Kindern gezeichnete Landkarte für eine Bärenjagd (Ästethik und Kunst), kleine Symbole für die Tiere, die nachher addiert werden (Mathematik) oder selbst gebastelte Fernrohre (Naturwissenschaft). Außerdem hilft es der Werteorientierung und dem sozialen Miteinander, die Geschichte erneut zu besprechen – dieses Mal aus einem anderen Blickwinkel und mit den Kindern zu hinterfragen, wie sich der Bär gefühlt hat. Anschließend erarbeiteten die Native Teachers pädagogische Aktivitäten basierend auf einem speziellen Kinderbuch, die die Bildungsbereiche abdeckten.
Dank des Workshops sind die English Native Teachers nun besser vernetzt innerhalb der Wichtel Akademie und tauschen sich von nun an regelmäßig über ihre Erfahrungen, Ideen und ihr lebenslanges Lernen aus.